LOST S2Ep14

27-02-2006 13:08
Пересказ 14 серии
One of Them


Война в Заливе. Саид солдат республиканской гвардии сидит в убежище.
Сверху слышны мощные взрывы, осыпается штукатурка. Командир требует от
своих подчиненных, чтобы они уничтожали все документы. Их сжигают,
режут, рвут. Кричит Саиду:
- Саид, сожги все эти бумаги. Раздается еще один мощный взрыв. Офицер
бьет не слишком расторопного подчиненного по лицу. Кричит ему:
- Еще раз остановишься, и я убью тебя. Железная дверь падает, в
комнату врываются американские солдаты. Орут:
- Не двигаться! Все на землю! Саид и командир сдается. Ложатся на
пол. Солдат спрашивает, кто тут главный. Все молчат. Солдат кричит
снова:
- Я сказал кто тут главный.
В это время двое иракцев сзади продолжают, как ни в чем не бывало
уничтожать бумаги. Солдат говорит всем:
- Лучше чтобы кто-нибудь из вас сказал бы им, чтобы они прекратили
жечь бумаги. В противном случае, я их убью. Целится в них. Командир
Саида молчит. Тогда Саид не выдерживает и говорит по-арабски, чтобы
они прекратили. Те останавливаются и поднимают руки. Солдат подходит к
Саиду:
- Ты! Ты главный?
- Нет, я не главный.
- А кто? Саид растеряно смотрит на своего командира, потом говорит:
- Ты нет командира. Он покинул нас два часа назад.
- Твой английский, не так уж плох Абдул. Но ты врешь, а это нехорошо.
Бьет Саида по лицу.

Саид на огороженной территории, стоит на коленях, вместе с другими
солдатами. Туда заходят два американских солдата. Один показывает на
Саида и говорит:
- Это он сержант. Забирают Саида с собой. Ведут. Солдат:
- Сынок. Мы хотим тут быть не больше вашего. Надо же было, твоему
дружку Саддаму вломится в Кувейт. Вот поэтому мы тут. Бусели сказал,
что ты говоришь по-английски. Ты когда-нибудь был переводчиком?
- Формально? Нет.
- Ну, если ты знаешь, что значит слово "формально" уже неплохо.
Солдат рассказывает о деле:
- Вертолет Апачи упал в этом секторе, два дня назад. Наши источники
сообщили нам, что пилот был захвачен. Нам нужно вернуть его обратно.
Мы знаем, что он был захвачен местным командованием республиканской
гвардии. Его имя Тарик. Ты его знаешь? Солдат останавливается у
дверей:
- Да, он был нашим командиром.
- А ты знаешь, где он?
- Когда начали бомбить, он уехал в Хиллу. Солдат скептически хмыкает:
- Хилла. Ясно.
- Да это правда. Открывают дверь. Саида вводят в комнату. Солдат
говорит:
- Добро пожаловать в Хиллу. Там сидит в наручниках, его командир.

Саид умывается. Из джунглей выбегает Анна Лусия. Спрашивает, где Джек.
- А зачем он нужен?
Анна Лусия ведет его в джунгли. Саид видит человека. Понимает что это
Даниэль. Говорит Анне Лусии:
- Возвращайся назад. Я разберусь с этим.
- Что? Саид уже грубо с нажимом:
- Возвращайся назад Анна Лусия и не говори никому, что ты видела.
Анна Лусия уходит.

Саид подходит к Даниэль. Спрашивает:
- Что вы тут делаете Даниэль?
- Ищу тебя.

Саид и Даниэль идут по джунглям. Саид:
- Так куда же мы идем? Ты сказала, что искала меня? Какой был твой
план. Спрятаться в лесу в надежде, что я пройду мимо?
- Я собиралась дождаться темноты и найти тебя в твоей палатке.
- Зачем?
- Мы должны продолжать движение.
- Нет, пока вы не расскажите, куда мы идем.
- Доверься мне.
- Когда мы виделись последний раз, вы пришла предупредить нас, что
идут другие. Хотя это было не так. Ты все это задумала, чтобы похитить
ребенка Клер. Простите, я вам не доверяю.
- Там куда я тебя веду, есть нечто важное. Это поможет тебе. Саид не
хочет идти. Тогда Даниэль отдает свое ружье Саиду: - Если я совру, ты
можешь его использовать. Саид смотрит на ружье и проверяет наличие
патронов в стволе. Патроны есть. После чего соглашается идти за
Даниэль.

Саид в комнате со своим командиром. Спрашивает по-арабски, про пилота.
Командир в ответ на это требует чтобы Саид сказал американскому солдату,
что его мать коза. Саид переводит его слова, что он не знает где пилот.
Американский солдат говорит:
- Послушай, мы точно знаем, что он допрашивал пилота вчера. Возможно,
даже в этой комнате. Скажи ему, что если он скажет, где пилот и
поможет вернуть наших людей в целости и сохранности он может уйти. Саид
все передает. Командир начинает оскорблять Саида, говорит, что тот
позор иракской армии. Требует, чтобы Саид выхватил оружие из кобуры
американского солдата и застрелил его. Мол, он сможешь убить еще
несколько солдат и смертью смыть свой позор.
Американский солдат спрашивает:
- Что он говорит?
- Он говорит, что не знает где солдат.
- Я не вчера родился, сынок. Если ты мне поможешь, кто-то другой поможет.
Это кто-то, не будет играть в игрушки.
- Я сожалею, но он не знает.
- Хорошо у тебя был шанс. Охрана уведите его обратно. Саид смотрит на
своего командира. Тот на Саида, с застывшей ненавистью в глазах.

Сойер спит в палатке на пляже. Раздается громкий звук, напоминающий
крякающую утку. Сойер ворочается. Пытается закрыть голову подушкой.
Звук повторяется. Сойер в ярости рычит. Встает. Выходит из палатки.
Оглядывается по сторонам. Мимо проходит Джин с рыболовной сетью. Сойер
зовет его:
- Эй. Ты слышал это? Джин идет дальше. Сойер идет за ним:
- Эй, ты слышал эту лягушку. Джин останавливается. Недовольно смотрит
на Сойера. Сойер:
- Ты поможешь найти ее? Джин опускает глаза, поправляет сеть и идет
дальше. Сойер ему вслед:
- Что, мы больше не друзья? Джин не реагирует и идет дальше.
Сойер опять слышит громкий звук лягушки из джунглей. Идет искать сам.
Пробирается по кустам. Неожиданно замечает Херли. Рядом с Херли куча
банок, консервов из бункера. Херли макает кусок персика в большую пластиковую
банку. В банке нечто белого цвета по виду напоминающее сметану. Сойер
спрашивает:
- Что у тебя тут? Херли только теперь замечает Сойера. Судорожно
дергается. Закрывает запасы своей большой сумкой.
- Ничего.
- Ясненько. Однако у тебя на подбородке пятнышко от этого "ничего".
Херли проводит рукой по подбородку, пытаясь стереть остатки пищи.
Сойер приподнимает сумку:
- Ага. Фермерский соус от "Инициативы дхармы". Знаешь, это надо
хранить в холодильнике после того, как откроешь.
- Вообще-то сзади написано, что будет хранится при комнатной
температуре, в течение 7 лет.
Сойер убирает сумку, которая прикрывала запасы и смотрит на остальные
запасы. Берет в руки арахисовое масло. Усмехается:
- Ну-ка посмотрите, кое-кто из нас имеет заначку на черный день.
Херли пытается вырвать банку из рук Сойера, не получается.
- Пожалуйста чувак, не говори никому.
- О том, что ты прибрал к рукам часть еды принадлежащей группе? И
почему я должен это делать?
- Да ладно чувак, ну пожалуйста.
Сойер снова слышит "крякающий" звук лягушки. Ругается:
- Вот гадина.
Херли:
- Чувак, это просто древесная лягушка.
- Ты ее видел?
- Да.
- Значит так. Ты мне поможешь найти эту тварь и можешь продолжать
дальше есть свой соус. Ну что договорились?
Херли некотрое молчит, потом кивает головой.

Даниэль и Саид идут по джунглям. Саид:
- Даниэль?
- Мы почти на месте.
- И где точно это место.
Даниэль находит место, где у нее спрятан арбалет со стрелами. Берет
в руки. Саид спрашивает:
- А это для чего Даниэль?
Она молчит. Вдали слышен чей-то крик о помощи. Саид идет на него.
Даниэль шепчет ему вслед:
- Эй, подожди.
Саид не реагирует. Даниэль:
- Саид послушай меня. Саид видит человека пойманного в сеть.
Он зовет на помощь. Саид бросается к нему. Данэль идет за ним:
- Саид, не верь тому, что он будет говорить. Он один из них.
Человек в сетке:
- Я не понимаю, о чем она говорит. Она сошла с ума.
Саид спрашивает Даниэль:
- Как долго он тут находится? Даниэль молчит. Человек в сетке:
- Прошлой ночи. Пожалуйста, вытащите меня отсюда. Мое имя Генри Гейл.
Я из Миннесоты. Саид смотрит на человека. Даниэль:
- Он врет. Саид вынимает нож и говорит:
- Я его сниму отсюда.
- Нет. Человек в сетке благодарит его. Саид разрезает веревку. Генри
падает на землю. Даниэль:
- Ты совершаешь серьезную ошибку. Человек вылезает из сетки. Саид
подбегает к нему и говорит: - Успокойся. Все в порядке.

Пока Саид помогал человеку вылезти из сетки Даниэль заряжает арбалет.
Наводит на незнакомца. Тот встает на ноги. Пытается убежать. Саид кричит:
- Даниэль, не надо! Однако Даниэль его игнорирует и стреляет человеку
в спину. Незнакомец падает. Саид подходит к нему и говорит:
- Ты могла убить его.
- Если бы я хотела убить его. Я бы убила.
- Ты ранила человека безо всякой причины.
- Он один из них! Свяжи его и отведи к вашему доктору. Будет плохо, если
он умрет.
- А что потом?
- Потом ты поговоришь с ним. Если я правильно помню, ты именно этим
занимался раньше. Но знай. Он будет врать. В течение долгого времени,
он будет врать... Саид связывает человеку руки. Кладет его на плечи и
несет к бункеру.

Саида снова ведут в комнату для допросов. Там сидит американский
следователь:
- Я хочу поговорить с тобой о твоем дружке Тарике. Саид смотрит
недовольным взглядом на американца.
- Ладно, я понял. Ты человек, который ценит преданность. Даже после
того, как ты оказал услугу по переводу, ты чувствуешь, что поступил
неправильно. Я понимаю и уважаю это. Следователь встает. Подходит к
телевизору. Включает видеомагнитофон:
- Это то, чем занимался Тарик до того, как взял под командование ваше
подразделения. Он был во главе батальона химического оружия и лично
осуществлял контроль, за применением Зарина. Показывает съемки
деревни.
- Ты ведь узнаешь ее? У тебя же есть родственники в этой деревне. Не
так ли Саид?
Показывает пленку. Саид смотрит. Он шоке. Наконец говорит:
- Хватит. Пожалуйста. Следователь останавливает пленку.
- Преданность это хорошее качество. Но не беспрекословная
преданность. Думаю, ты не такой. Следователь продолжает:
- Как, мы по-твоему узнали, что ты имеешь родственников в этой деревне?
У нас есть досье на тебя и на Тарика. Все что мы хотим - вернуть пилота,
чтобы послать его домой к семье.
- Тарик, не будет с вами говорить.
- Вот почему тебе придется заставить его говорить. Пододвигает ему
ящик с инструментами.

Локк в бункере. Спит. К нему подходит Саид. Говорит:
- Джон проснись.
- Что?
- Вставай. Локк поднимается с кровати быстро идет к раненому
человеку. Смотрит на плечо и говорит:
- Миннесота, да?
- Это вопрос, не так ли? Раненый человек стонет. Потом говорит:
- Где я? Саид спрашивает:
- Кто ты?
- Хенри. Хенри Гейл. О мое плечо.
- Мы собираемся его вытащить, но прежде всего, я хочу чтобы ты расслабился.
- Как ты попал на этот остров?
- Четыре месяца назад. Мы потерпели крушение моя жена и я.
- Разбились на чем?
- На воздушном шаре. Мы пытались пересечь Тихий океан.
- Твоя жена. Где она?
- Она умерла. Она заболела три недели назад. Мы жили в пещере
недалеко от пляжа. Мое плечо... Развяжите мои руки! В комнату входит Джек.
- Что черт возьми, тут происходит? Саид встает и говорит:
- Руссо поймала его в джунглях. Он считает что он "другой".
Незнакомец:
- "Другие" кто это? Джек спрашивает Саида:
- Ты что ранил его стрелой?
- У меня, что есть лук? Джек подходит к человеку:
- Эй. Ты в сознании?
Человек кивает. Джек идет за инструментами. По пути спрашивает Саида:
- Вы что хотите дать ему умереть от потери крови?
- Я просто хочу получить честные ответы, пока он в состоянии давать.
Его рана не угрожает жизни. Локк:
- Пусть Джек окажет ему помощь, а потом мы получим ответы. Саид обращается
к Джеку тихо, но с напряжением в голосе:
- Джек. Не развязывай его!

Сойер идет с Херли по джунглям. Ищут надоедливую лягушку. Лягушка опять
падает звук. Херли:
- Именно так погибают люди в фильмах ужасов.
- Если бы это был фильм ужасов, я бы был с горячей цыпочкой, а не с
тобой Барбар.
- Его звали Бабар.
- А может, ты заткнешься толстый или твои проблемы с соусом будут на
первых полосах кокосового интернета.
Херли обижается:
- Отлично давай. Расскажи всем, что толстый парень прячет фермерский
соус. Толстяк, который любит пожрать. Да я толстый. Толстый, толстый,
толстый, толстый! Думаешь, я не в курсе? Но хотя бы я всем нравлюсь.
Знаешь что? Ищи сам свою чертову лягушку.
Херли уходит. Сойер зовет его:
- Херли подожди. Эй, ну подожди же ты! Херли оборачивается.
Сойер продолжает:
- Слушай мужик, извини меня, ладно? Эта лягушка меня убивает. Ты мне
должен помочь. Пожалуйста. Херли исподлобья смотрит на Сойера. Кивает
головой.

Джек откусывает кусок стрелы кусачками и вынимает ее. Зашивает рану.
Локк с Саидом, стоят в отдалении. Локк:
- Что ты думаешь?
- А ты думаешь?
- Я думаю, он довольно убедителен.
- Да очень.
- Проблема в том, что нет никакой возможности узнать, говорит ли он правду.
- Это не совсем так. Джек знает комбинацию от оружейной комнаты?
- Сейчас знает.
- Сколько займет времени сменить ее?
- Если ты зол на кого-то и ищешь на ком-то отыграться...
- Я не зол. Просто, мне нужна правда. Я думаю, мы оба знаем, что у Джека
будут претензии к тому, как мы попытаемся ее выяснить. Так сколько тебе
времени понадобится, чтобы сменить комбинацию?
- Пара минут.
- Я думаю тебе лучше это сделать. Локк некоторое время смотрит на Саида
потом идет к двери и меняет комбинацию.

Джек продолжает оказывать помощь пострадавшему. К нему входит Саид:
- Он сказал что-нибудь?
- Нет ничего. У него шок. Подходит Локк. Говорит Джеку:
- Мы не можем оставить его тут Джек. Люди увидят его. Это создаст панику.
- Да. А куда мы его должны поместить? Саид:
- Я предлагаю поместить его в оружейную комнату. Она закрывается на
замок. Локк поддерживает:
- Лучше перестраховаться Джек, по крайней мере, пока мы не будем
уверены. Джек соглашается. Человека несут в оружейную. Вносят. Кладут на
пол. Джек:
- Надо поставить сюда раскладушку. Ему нельзя лежать на спине.
Локк:
- Неплохая мысль. Джек и Локк идут за раскладушкой. В это время, Саид
захлопывает дверь. Сам остается внутри. Джек это замечает возвращается
обратно:
- Саид. Какого черта, ты это делаешь? Стучит в дверь. Саид в ответ: -
Это необходимо.

Саид входит в комнату, где держат его командира. В руках ящик с
инструментами. Командир смотрит на Саида:
- Они что, уже позволяют нам оставаться одним? Саид, неспеша открыва-
ет крышку и говорит:
- Ты должен мне сказать, где пилот вертолета. Медленно выкладывает из
ящика молоток, нож... Командир слегка испуган, но говорит:
- Это что новый блеф? Неужели ты будешь пытать меня? Смеется.
- Они что думают, ты будешь это делать? Саид, ты же верный солдат.
Сын великого героя. Не позорь своего отца. Саид продолжает выкладывать
все инструменты.
- Ты не посмеешь меня тронуть. Ты будешь выполнять приказы своего
командира! Надень на голову пакет. Замотай изолентой. Убей себя быстро.
Это приказ! Сделай это и умри с той небольшой честью, что у тебя осталась.
- Ты хочешь чтобы я убил себя? Информация ничего не значит для тебя,
скажи где пилот? Командир плюет Саиду в лицо. Саид медленно стирает
слюну с лица и берет в руки щипцы. Командир держится, но слегка испуган.

За дверью стоят два солдата. Следователь нервничает и прохаживается
между ними. В дверь раздается стук. Солдаты открывают дверь. Выходит
Саид в полушоковом состоянии. Подходит к следователю:
- Пилот был казнен 2 дня назад. Он похоронен на поле в 4 километрах
отсюда. Я могу вас туда отвести. Отдает следователю ящик. Руки в крови.
Солдат уводит Саида. Следователь остается один с ящиком в руках.
Тяжело вздыхает.

Джек пытается открыть дверь. Не получается. Стучит в дверь. Кричит:
- Саид, ответь мне. Подходит Локк:
- Джек. Почему эта комбинация не работает Джон? Локк молчит.
- Ты что поменял ее?
- Да.
- Зачем ты это сделал?
- Ты создавал армию.
- Что?
- И почему ты не попросил меня помочь? В общем, это конечно твое дело...
Но есть только одна причина создавать армию Джек. Причина в том, что у
нас война. Нравится тебе или нет, все что делает Саид за дверью, часть
этой войны тоже.
- А что если, он говорит правду Джон?
- А что если нет? Джек кивает и слегка успокаивается.

Саид связывает руки сзади более основательно. Говорит:
- Вставай. Человек не встает. Спрашивает:
- Что происходит? Саид поднимает его сам. Продолжает:
- Ты говоришь, что ты был тут в течение 4 месяцев.
- Что? Саид громко:
- Ты сказал, что ты тут был в течение 4 месяцев верно.
Человек спрашивает:
- Где я? Саид подходит близко к человеку смотрит в глаза и говорит:
- Пожалуйста, отвечай на мой вопрос. - Мы приземлились тут 4 месяца назад.
Возможно больше. Кто вы?
- Вы жили в пещере все это время?
- Неподалеку от пляжа. На северной части острова.
- Насколько далеко вы были на пляже?
- Не знаю.
- Как далеко от этого пляжа до места, где тебя поймали.
- Я не знаю.
- Сколько дней ты шел сюда?
- Два... два дня.
- Почему ты находился на пляже так долго?
- А почему нет? Мы хотели быть там, на случай если кто-то пролетит
мимо. У нас был аварийный маяк. Передатчик.
- Что за передатчик?
- Маяк радиопеленгатора. Мы хотели быть уверенными, что бы нас заметили.
Смотрит с мольбой на Саида. Саид стоит с надменным лицом и явно не верит.
Генри продолжает:
- Слушай, чтобы ты не думал обо мне, я не тот за кого вы меня принимаете.
Пожалуйста, просто скажите ваше имя.
Саид игнорирует:
- Твоя жена. Какая, ее девичья фамилия?
- Мерфи.
- Где ты ее встретил?
- Университет Миннесоты.
- Как она умерла?
- Она заболела.
Саид смотрит в глаза:
- Значит заболела?
Генри тоже смотрит на Саида с бегающими глазами.
- Это у нее поднялась температура. Через два дня она начала бредить.
Смотрит с вызовом в глаза Саида:
- Затем она умерла.
Саид тоже смотрит. Думает. Генри продолжает:
- Я не понимаю, почему вы мне задаете все эти вопросы. Я не понимаю,
зачем вы обходитесь со мной, таким образом. Почему я должен все это
объяснять вам? При этом, вы не говорите кто вы.
Саид смотрит на человека, говорит:
- Мне было 23 года, когда американцы пришли в мою страну. Я был неплохим
человеком. Я был солдатом. Когда они ушли... Я изменился. В течение
следующих шести лет, я делал вещи, которые я хочу стереть из моей
памяти. Вещи, о которых я никогда не думал, что я способен их делать.
Но я понял следующее. Это часть меня всегда была на это способна. Ты
хочешь знать кто я?
Мужик слегка пугается. Саид продолжает:
- Мое имя Саид Джарах... и я мастер пыточный дел.

Сойер с Херли идут по джунглям. Наконец Херли находит лягушку. Пытается
ее поймать. У него ничего не получается он падает. Однако подбежавший
Сойер ловит лягушку налету.
- Поймал.
- Чувак здорово.
- Да будь я проклят.
- И весь это шум от этой мелочи.
- Напоминает мне черепашку, которая была у меня. Его звали Стюарт. Он
убежал когда мне было 10. Да именно так мне сказала мама. Мне кажется,
что она его выбросила.
Лягушка снова начинает "крякать". Сойер:
- Ты у нас тут счастлива, не так ли?
- У меня идея. Давай я унесу ее подальше отсюда. Через два пляжа? Может,
найду ему миссис лягушку. Она не будет тебя доставать и все будут счастливы.
- Да это один выход. А это другой! Сойер с силой сжимает лягушку в кулаке.
Слышится слабый звук, трескающихся костей.
Херли опускает глаза:
- Чувак...
- Я слышал, что если добавить немного соуса, то на вкус будет, как
курица. Отдает остатки Херли. Потом с победной походкой уходит.

Джек прибирается после оказание помощи. Собирает окровавленные тряпки
и инструменты. Подходит Локк:
- Помощь требуется?
Джек молчит:
- Джек я знаю...
- Заткнись.
Локк сжимает губы. Джек моет руки под краном. Замечает, что Саид взял
с собой и инструменты. Меняется в лице. Спрашивает Локка:
- Где щипцы?
Локк красноречиво молчит.

Саид в оружейной комнате:
- Расскажи мне о шаре.
- Что? Шар был 140 футов в высоту и 60 футов в ширину и когда он был
в воздухе 550000 кубических футов гелия и 10000 футов горячего воздух
держали его в воздухе. Если посмотреть на шар сверху, то можно увидеть
желтую улыбающуюся рожицу на верхушке.
- Почему ты путешествовал именно так?
- Потому, что я был богатым, потому что это была моя мечта и Дженифер
думала, что это будет оригинально.
- Ты был богатым?
Человек дергается. Потом говорит:
- Я начал думать о многих вещах в прошедшем времени. Очень оптимистично.
- Что ты сделал, для того чтобы разбогатеть.
- Я продал свою компанию.
- Что за компания?
- Добывающая.
- Что вы добывали?
- Мы добывали нерудные минералы. Все так и рвались со мной поболтать,
за коктейлем. Саид встает и подходит к человеку. Говорит:
- Дай мне свою руку.
Человек пугается. Саид достает из-за пояса щипцы-кусачки.
- Что?
- Дай мне свою руку! Хватает руку.
Приставляет к пальцу кусачки. Готовится отрезать. Смотрит в глаза и
говорит:
- Где она похоронена?
- Что?
- Послушай меня. Ты сказал, что похоронил свою жену. Скажи где?
- Что вы собира...
Саид орет:
- Где?!
- В джунглях. Около шара в джунглях.
- Как глубоко? Насколько глубоко, ты выкопал могилу?
- Я не...
- Насколько глубоко? Сколько земли ты выгреб? Ты рыл руками? Сколько
времени у тебя ушло?
- Я не помню!
- Ты бы запомнил! Ты бы запомнил насколько глубоко! Ты бы запомнил
каждую горсть земли, каждую секунду! Ты бы запомнил, каково это, по мещать
туда тело! Ты бы запомнил, если бы ты похоронил любимую женщину! Саид сам
чуть не плачет.
- Ты бы запомнил, если бы это было правдой!
С ненавистью смотрит на человека. Тот пугается.
- Вы... вы потеряли кого-то. Вы похоронили кого-то на острове? Что с
ней произошло?
- Это был несчастный случай. Та, кто это сделала, приняла его за другого,
кого-то кто хотел ей навредить. Такого как ты!
Саид поднимается на ноги. Отбрасывает кусачки. Человек смотрит на
Саида и говорит:
- Послушайте. Это... ошибка. Пожалуйста успокойтесь. Причиняя мне боль,
ее не вернешь.
Саид бьет его кулаком по лицу:
- Ты знаешь, что я потерял! Говори правду! Говори кто ты!
Бьет его еще раз. Потом еще. Человек кричит.
- Нет. Нет. Помогите! Остановитесь!

Джек за дверью слышит, как того человека бьют. Подходит к двери кричит:
- Саид! Остановись.
Локк его успокаивает. Джек обращается к Локку:
- Открой дверь. Открой немедленно!
- Джек это должно произойти.
Джек берет Локка за грудки, прислоняет к стене:
- Открой немедленно. Отрой эту проклятую дверь! Ты понял меня?!
- Нет. Раздается сигнал компьютера. Пора вводить код.
Джек:
- Открой сейчас же!

Человек за дверью Саиду:
- Скажите, что вы от меня хотите. Пожалуйста. Я все скажу. Я все сделаю.
Все что вы хотите!
- Я хочу, чтобы ты сказал мне правду! Саид бьет человека по лицу.

Локк начинает вырываться. Хочет ввести код, но Джек не дает.
- Дай мне уйти Джек.
- Или что? Ты хочешь ввести код? Открой дверь!
Раздается сигнал последней минуты. Локк в панике. Джек:
- Осталась одна минута Джон. Тебе лучше думать быстрее.
- Ты не сделаешь.
- Не сделаю что?
- Если мы... ты хочешь рисковать всеми нашими жизнями?
Джек смеется.
- Ты однажды уговорил меня нажать эту кнопку, Джон, теперь она твоя.
Теперь ты будешь рисковать.
- Ты не рискнешь.
- Я не думаю что-нибудь случится, когда дойдет до нуля. Хочешь узнать,
что случится? Давай подождем и просто посмотрим.
Локк думает:
- Хорошо. Вправо 15 влево...
- Думаешь, я тупой?! Сам открывай!
Локк кидается к двери. Открывает ее. Бежит к компьютеру вводить код.
При наборе в спешке ошибается. Приходится забивать и вводить заново.
Сигнал становится все тревожнее.

Джек вбегает в комнату. Саид бьет человека уже ногами. Джек оттаскивает
Саида.

Локк не успевает. Таймер на нуле. На счетчике вместо цифр появляется
на красном фоне птичка, ракета и какие-то закорючки. В бункере раздается
тревожный шум, вроде треска. Такое впечатление, что-то тяжелое начинает
перемещаться. Вроде тяжелого лифта, которой начинает двигаться. Локк в
панике. На счетчике остался не показывается только один знак. Локк
успевает ввести код. Счетчик возвращается, на свое место. Механизм, который
начал свою работу останавливается. Локк стоит с мрачным лицом. Слышится
голос Саида:
- Он врет!
- Но не так!
Голос незнакомца:
- Я скажу все, что вы захотите. Саид
- Он врет. Он все врет!

Джек оттаскивает Саида. Говорит:
- Достаточно! Саид слегка успокаивается. Человек смотрит на них. Лицо
немного довольное. Но появляется небольшое разочарование, когда дверь
за ним закрывается.

Саид смотрит на сбитые костяшки пальцев. Джек:
- Какого черта?
- Он один из них.
- Да и он тебе сказал?
- Нет. Но как же ты знаешь?
Саид шепотом:
- Потому что я знаю. Он один из них.
- Она так думала и о тебе, Саид. Если я не ошибаюсь, она тебя привязала,
била током и всё потому, что думала, что ты один из них.
Входит Локк:
- А он и есть.
Джек:
- Что?
- Он один из них. Для Руссо, мы все "другие".
- Похоже всё относительно, а?
Джек уходит. Саид смотрит вслед.

Военные машины едут по шоссе, на фоне горящих нефтяных вышек. Связанный
Саид едет в кузове машины. Один солдат смотрит на фотографию. Потом на
Саида:
- У тебя есть жена? Дети?
Саид отрицательно качает головой. Машина останавливается. Выводят Саида.
Из кабины выходит следователь. Берет Саида за руку:
- Я присмотрю за ним.
- Все кончено. Мы уходим, не идем на Багдад.
- Ваш Саддам останется у власти. Это значит, что ты, скорее всего,
останешься у него на службе. Похоже, тебе повезло с новоприобретенными
навыками.
- То, что ты заставил меня делать, ни один человек никогда не должен
делать с другим.
Американец разрезает ножом веревки и говорит по-арабски:
- Однажды тебе понадобится некоторая информация. Теперь ты знаешь,
как ее получить. Саид по-английски:
- Я никогда не буду делать это снова.
- Ага. Удачи тебе Саид. Следователь достает доллары. Отсчитывает
примерно тысячу. Сует Саиду в карман:
- Это на автобус до Рамади. Американцы уезжают.

Саид сидит на берегу моря с Чарли.
- В бункере есть человек. Это человек, пойманный Руссо. Я избил его.
Сильно избил.
- Зачем ты мне это рассказываешь, Саид?
- Джек спросил меня, откуда я знал: знал наверняка, что он врал. Откуда
я знал наверняка, что он один из них. Я знаю, потому что не испытываю вины,
за то, что сделал с ним. Но я никогда не смогу объяснить это Джеку или
даже Локку... потому что они оба забыли.
- Забыли? Что?
- О том, что тебя подвесили за шею и оставили умирать. Что Клэр забрали
и держали несколько дней, в течение которых, одному Богу известно, что
с ней случилось. Что эти люди, "Другие" безжалостны. Они могут забрать любого
из нас, когда захотят. Чарли отводит глаза. Саид вопросительно смотрит на
Чарли и спрашивает:
- Скажи мне, Чарли. А ты забыл?


Rambler's Top100